გერმანულ ენაზე ითარგმნა და გამოიცა ნესტან ნენე კვინიკაძის “38,44”

მწერალთა სახლის ხელშეწყობით გერმანულ ენაზე ითარგმნა და გამომცემლობა Wieser Verlag GmbH-ის მიერ გამოიცა ნესტან ნენე კვინიკაძის “38,44”.

მთარგმნელი: სებასტიან მინკნერი

ნესტან ნენე კვინიკაძის „38, 44“ ქვეყნის უახლესი ისტორიის არაორდინარული შეჯამებაა, დრამატიზმით, იუმორით, ტრავმებითა და გაუხარჯავი ენერგიით დამუხტული წიგნი, სადაც ცოცხლებიც და მკვდრებიც საკუთარ თავს ეძებენ.

კომენტარები

კომენტარი

სხვა სიახლეები