ქართველი პოეტის, დათო მაღრაძის პოეზიის კავკასიის ხალხთა ენებზე თარგმნა გრძელდება.
აფხაზური, ოსური და ჩერქეზული გამოცემების შემდეგ პოემა ამჯერად ინგუშურ ენაზე გამომცემლობა Saar -მა გამოსცა.
მთარგმნელი ზეინაპ ალბოგაჩიევა, წიგნის გარეკანზე კი ალექსანდრე ჩერქეზიშვილის ფოტოა დატანილი.
პოემისთვის “ბარაქიანი მიწა” ავტორს გადაეცა ინგლისური გამოცემის „პოეზია ტბაზე“ და იუნესკოს კომიტეტის ყოველწლიური საპატიო ჯილდო.